Youtube Instagram
Loading...
Let's talk about "Carnaval" in English!

Let’s talk about “Carnaval” in English!

Vamos aprender palavras e frases úteis para desfilar com esse Inglês!


Para começar, vamos a palavra do momento, CARNIVAL, uma letra muda tudo, né?! Diversão, música, arte e cores tomam conta do Brasil e é difícil não se entreter nessa época. Milhares de turistas desembarcam pelas terras brasileiras e é claro eles vem prontos para conhecer nossas cidades, praias e culinária super variada. Porém, o foco mesmo é no Carnival!

Simbora treinar o idioma que está aprendendo com essa galera. E acredite, se você não vai até eles, eles vêm até você! 

Nosso foco aqui, é ajudar você a se comunicar de maneira leve, prática e objetiva para além de passar informações, dar dicas para os estrangeiros, além de claro, ampliar o seu vocabulário! 


Vocabulário geral

EnglishPortuguês
Street CarnivalCarnaval de rua
Samba schools paradeDesfile das escolas de samba
CostumesFantasias
RevelerFolião
Carnival blocksBlocos de Carnaval
Carnival warm-upEsquenta de Carnaval
CostumeFantasia
SequinLantejoula
FeathersPenas


Vocabulário nas escolas de samba

EnglishPortuguês
ChoreographyCoreografia
SambadromeSambódromo
Flag bearerPorta-bandeira
Drum sectionAla da bateria
Drum section queenRainha da bateria
FloatsCarros alegóricos
Revelers / ParadersParticipantes ou público dos desfiles
Wing / SectionAla
Carnival Private Venue / Private Box / VIP areaCamarotes
RehearsalsEnsaios
Access groupGrupo de acesso
Special groupGrupo especial
Parade of championsDesfile das campeãs


Vocabulário sobre as datas

EnglishPortuguês
HolidayFeriado
Mardi Gras / Fat TuesdayTerça-feira de Carnaval
Ash WednesdayQuarta-feira de Cinzas
CarnivalCarnaval


Alguns verbos úteis

EnglishPortuguês
(To) celebrate CarnivalPular Carnaval
(To) dress up asVestir-se de
(To) paradeDesfilar
(To) sambaSambar


Frases úteis


This year I'm going to celebrate Carnival in a street block in Salvador, on Fat Tuesday, wearing a costume!


Esse ano vou pular carnaval em um bloco de rua, na terça de Carnaval, vestindo uma fantasia!


Next week I will work only after Ash Wednesday.


Próxima semana eu irei trabalhar somente depois da quarta-feira de cinzas. 


Most of the revelers were wearing costumes in Santo Antonio Além do Carmo.


A maioria dos foliões estava vestindo fantasia em Santo Antonio Além do Carmo.


My brother is not a big fan of Carnival but this year, he will celebrate it and probably dress up as a Power Ranger. 


Meu irmão não é muito fan de Carnaval mas esse ano, ele irá pular/celebrar e provavelmente ele irá vestir-se como um Power Ranger. 

Uncategorized
Some other ways to say "Thank You" in English!

Some other ways to say “Thank You” in English!

É importante saber ao que exatamente você quer agradecer, assim, saberá qual dessas maneiras, utilizar para se expressar.

Se vocês pensam que existe apenas o "Thank You" ou "Thanks" para agradecer alguém... Estão bem enganados - e o post de hoje é exatamente sobre isso! Assim como no Português, em Inglês temos diversas outras maneiras de expressar gratidão e até mesmo o nível desse agradecimento.. Desde um "valeu" a um "Não sei o que seria de mim sem você" - rsrs.

Vamos aos exemplos, dessa vez, traremos um mix entre Português e Inglês para assim, explicarmos melhor todo o contexto:


Imagine these situations:

Did your friend just wish you a Happy Birthday? Did your friends celebrate your birthday with a cake? Did a stranger hold the door open for you at the hall?
These are considered "everyday experiences"
Ou seja, seu amigo te desejar feliz aniversário, seus amigos celebrarem seu aniversário com um bolo, um estranho segurar a porta do hall de entrada (enquanto ele sai) para você entrar, são consideradas experiências diárias.. situações mais informais.. podemos então dizer:

- Thank You! // Thank you so much! // Thanks a lot! // I really appreciate it!

Vamos continuar trazendo as frases para os contextos, as situações!

Imagine que você está entrando em casa e seus amigos te esperam com uma festa surpresa, como geralmente reagimos?! A uma surpresa ou mesmo a um presente - "ah, não acredito que você/vocês fizeram isso! Não precisava....." (precisava sim - rsrs) - em Inglês também podemos reagir da mesma forma, olha aí:
- I can’t believe you did this! You shouldn’t have.

Ou então, quando aquela ajudinha, presente, surpresa... te deixam sem palavras:
- I don’t know what to say! I truly appreciate it.

E quando aquele feito, foi tão BEM feito que você fica devendo uma para a pessoa?!
- You're the best! I owe you one !

Uncategorized
Learn English like an Astronaut does and Let's FLOW!

Learn English like an Astronaut does and Let’s FLOW!

Brincadeiras a parte, mas, como será que um astronauta aprenderia Inglês flutuando?! Ou, viajando na maionese?! rsrs

Ok, parei por aqui. Fato é que aprender um novo idioma é desafiador e muitas vezes, acabamos nos frustrando por não dominar as novas palavras e estruturas.. mas peraí, já ouviu falar em disciplina, constância, determinação e até mesmo ROTINA?! Pois bem, só foi possível chegar a Lua após muitos estudos, muita determinação e também muitas falhas..

Mas nós da Let's Flow, estamos aqui para te ajudar a encarar essa jornada até a Fluência da maneira mais leve possível! Assim, fluir no novo idioma e dessa forma, abrir um Mundo de oportunidades!

Sabe onde fica a nossa Lua?! Na sua Vida, no seu Mundo Real..

Aprendizagem
Proficiência ou Fluência?

Proficiência ou Fluência?

Gostamos sempre de dizer que quando um teste de nivelamento é feito, ele na verdade vem para que você tenha uma base de onde está e do que deve continuar fazendo ou começar a fazer para atingir o seu objetivo.. Mas lembre-se, um teste muitas vezes é baseado em Proficiência e não Fluência. Mas calma teacher, qual a diferença entre Proficiência e Fluência?


O QUE É PROFICIÊNCIA?


Atingir a proficiência em novo idioma significa dominá-lo na teoria e na prática. É ter ampla compreensão sobre as estruturas teóricas para, assim, desempenhar a comunicação com embasamento. O falante proficiente reconhece as regras gramaticais, as diferentes flexões verbais e acumula amplo vocabulário; é alguém que dedicou tempo e esforço ao estudo. Na maioria dos casos, os proficientes são amparados por cursos de idiomas, ou por outras ferramentas que possibilitam um estudo sistemático e progressivo.


O QUE É FLUÊNCIA?


Atingir a fluência, por sua vez, é dominar um novo idioma de forma similar a um nativo. Também exige amplo conhecimento sobre a língua, e capacidade para transitar entre diferentes temas com aprofundamento de ideias. A principal diferença está na naturalidade, em efetivamente conseguir pensar e se expressar através do novo idioma, sem a necessidade de constantes traduções mentais. Para o fluente, o foco não está no aprofundamento teórico, e sim na habilidade de se comunicar com liberdade e fluidez.


O PROFICIENTE É FLUENTE? E O FLUENTE, É PROFICIENTE?


Em ambos os casos, a correlação não é obrigatória. O proficiente pode ter amplo embasamento teórico e ter repertório linguístico suficiente para diversas ocasiões, mas ainda não se comunicar com naturalidade. Logo, não pode ser considerado fluente. Da mesma forma, há pessoas que convivem com estrangeiros e assimilam o idioma por meio do contato diário e da necessidade de se fazer compreender. São fluentes, mas nem sempre possuem conhecimento aprofundado sobre as regras e estruturas da língua. Logo, não podem ser considerados proficientes.


CAMINHOS PARA A PROFICIÊNCIA


A proficiência em um novo idioma é frequentemente associada a objetivos profissionais. Em geral, é adquirida através de cursos ou graduações que didaticamente exploram cada aspecto da língua, e mensurada através de provas de nivelamento ou testes internacionais. É o caminho mais indicado para quem busca comunicar-se bem em situações específicas para assim alcançar melhores oportunidades de trabalho.


CAMINHOS PARA A FLUÊNCIA


A fluência está mais relacionada à intimidade com o novo idioma, à percepção refinada de suas sutilezas para uma comunicação não engessada e descontraída. Em grande parte dos casos, é adquirida por meio de intercâmbios culturais, de estudo ou trabalho, onde ocorre efetiva imersão no idioma. Está menos vinculada a rotinas de estudo; desenvolve-se na convivência e no ímpeto de se fazer entender. É o foco de quem busca novas linguagens para viver experiências interculturais, e não para nivelar-se a métricas profissionais.


Seja qual for a sua escolha, o caminho está na palma das suas mãos! Conheça a LET'S FLOW: a escola de Inglês 100% virtual. Curso de inglês, do básico ao proficiente, acessíveis de qualquer dispositivo com conexão à internet. As atividades são interativas e contextualizadas com situações do dia a dia, para você aprender e já sair falando!


De qualquer maneira, é sempre legal testar, praticar, brincar um pouquinho e por isso, vou deixar o link de um Teste que gostamos bastante e que une todas as habilidades como Reading, Listening, Writing and Speaking!


Clique aqui para acessar o Teste!

Uncategorized
Aprenda Inglês cantando!

Aprenda Inglês cantando!

Quando eu tinha uns 10 anos, comecei a gostar de bandas internacionais como Guns n’ Roses, The Beatles, Hanson. E aí, o fato de eu não entender a letra, a mensagem que a música transmitia, cantar mesmo que no chuveiro, despertou em mim a vontade de aprender o significado das músicas que gostava, assim, passei a acompanhar a letra nos encartes e a traduzir ou procurar traduções prontas das minhas favoritas. Acontece que naquele tempo esse processo era muito mais difícil! Nem se compara.

Hoje em dia, com a internet rápida, os aplicativos de celular e/ou computador, tudo ficou mais fácil. Basta um clique para encontrar vídeos com a música e a letra, como este, da música "Here Comes the Sun" da banda The Beatles:

É claro que não basta somente ouvir e estudar as letras de músicas para aprender uma língua, pois tal prática deve estar associada a outros recursos. Mas, como um complemento no aprendizado, oferece diversas vantagens: aprender novas palavras e expressões, “treinar os ouvidos”, praticar a pronúncia, observar estruturas gramaticais de maneira contextualizada…
Para começar a praticar, indico um site/app muito legal:

Lyrics Training - https://lyricstraining.com/

Cuidado! Você pode ficar horas "brincando" com ele - 🤣
No Lyrics Training, o primeiro passo é escolher uma música e, então, deve-se escolher um nível de dificuldade (beginner - 10% da letra para completar – intermediate - 25% da letra para completar e advanced - 100% da letra para completar). Em seguida, abrirá uma janela com o clipe da música escolhida e a letra dessa música com espaços em branco (lacunas). Para que a música continue tocando, o “jogador” (você) precisa digitar a palavra correta no espaço em branco. Corre lá e nos conta depois nos comentários o que achou!!

Uncategorized

End of content

No more pages to load